Print 

Employment and Pensions (EP)

EP041: TAKEN HOME FROM WORK BEFORE TAX
GENERIC Denmark (DK) english
Explanatory notes  
Additional IWER: Amount in [local coins] - for employees it is the gross amount on the salary statement before deductions are made.
Text of the question  
Before any deductions for tax, national insurance or pension and
health contributions, union dues and so on, about how much was the
last payment?

Før alle fradrag fx for pensioner, skat, arbejdsmarkedsbidrag osv., hvor meget var så Deres sidste lønudbetaling?
Interviewer instructions  
IWER: AMOUNT IN [{local currency}]
enter an amount

IWER: Beløb i [[{lokal møntsort}]] - For lønmodtagere vil det i alt væsentligt være bruttobeløbet, der står på lønsedlen, før fradragene bliver trukket fra.
Skriv et beløb


EP201: TAKEN HOME FROM WORK AFTER TAX
GENERIC Denmark (DK) english
Explanatory notes  
Additional IWER: Amount in [local coins] - note that deductions of expenses for unemployment insurance and union are normally not deducted by the employer on the salary statement. The same can be case for a specific health insurance.
Text of the question  
And about how much was your last payment after all deductions for
tax, national insurance or pension and health contributions, union
dues and so on?

Og ca. hvor meget var Deres sidste løn efter alle fradrag for skat, arbejdsmarkedsbidrag, arbejdsmarkedspensioner, sociale pensioner, særlige helbredsforsikringer samt udgifter til arbejdsløshedskasse, efterlønsbidrag, fagforeninger osv.?
Interviewer instructions  
IWER: AMOUNT IN [{local currency}]
enter an amount



IWER: Beløb i [[{lokal møntsort}]] - Vær opmærksom på, at fradrag for udgifter til arbejdsløshedskasse og fagforening normalt ikke fratrækkes af arbejdsgiveren på lønsedlen. Det samme vil i nogle tilfælde gælde en særlig helbredsforsikring.
Skriv et beløb


EP071: INCOME SOURCES IN LAST YEAR
GENERIC Denmark (DK) english
Explanatory notes  
added IWER: More replies are possible. Codes 5 and 11: Pension from spouse/partner will often have to be coded as 11. Codes 8 and 9:  Please note that these regard collective labour market pensions and pensions of public servants (with special rights). The private pensions as those in banks will be covered in the AS section.
Text of the question  
Please look at card 24.Have you received income from any of these
sources in the year 2003?

Se venligst kort 24. Har De modtaget indkomst fra nogen af disse
kilder i 2003?

Interviewer instructions  
IWER: CODE ALL THAT APPLY

IWER: Gerne flere svar. Svarkategori 5 og 11: Pension efter
ægtefælle/samlever vil så godt som altid være under svarkategori 11.
Ved kode 8 og 9 bedes I være opmærksomme på, at disse koder i alt
væsentligt drejer sig om de såkaldte kollektive
arbejdsmarkedspensioner samt tjenestemandspensioner. De helt privat
tegnede pensioner som dem i fx banker kommer vi senere til i
AS-sektionen.

Response categories  
1. Public old age pension
2. Public early retirement or pre-retirement pension
3. Public disability insurance
4. Public unemployment benefit or insurance
5. Public survivor pension from your spouse or partner
6. Public invalidity or incapacity pension
7. War pension
8. Private (occupational) old age pension
9. Private (occupational) early retirement pension
10. Private (occupational) disability or invalidity insurance
11. Private (occupational) survivor pension from your spouse or
partner's job
96.
None of these

1. Folkepension (offentlig)
2. Efterløn eller overgangsydelse
3. Offentlig sygedagpenge
4. Arbejdsløshedsdagpenge eller kontanthjælp
5. Offentlig pension fra Deres ægtefælle eller samlever til den
længstlevende
6. Offentlig førtidspension
7. Krigspension
8. Privat arbejdsmarkedspension eller offentlig tjenestemandspension
udbetalt samtidig med folkepensionen (dvs. pension indtjent ved
erhvervsarbejde med pensionsordning)
9. Privat arbejdsmarkedspension eller offentlig tjenestemandspension
udbetalt før folkepensionsalderen (dvs. pension indtjent ved
erhvervsarbejde med pensionsordning)
10. Privat førtids- eller invalidepension (pension indtjent ved
erhvervsarbejde med pensionsordning)
11. Privat arbejdsmarkeds- eller tjenestemandspension fra Deres
ægtefælles eller samlevers job til den længstlevende (pension
indtjent ved erhvervsarbejde med pensionsordning)
96. Ingen af delene
2. “Efterløn” is an early retirement benefit/pension that many people who have reached 60 years of age are entitled to (i.e. a traditional early retirement scheme). The “overgangsydelse” is a similar type of benefit but the benefit was open only during some years in the 1990’s for long term unemployed in their 50s (i.e. a labour market policy).

3. “Offentlige sygedagpenge” is temporary benefits for people who are sick. Sickness benefit might be the right translation.   

4. Please remark, that “kontanthjælp” means social assistance.

6. “Offentlig førtidspension” is a benefit for people with permanently (compare question 3) reduced labour market capacity. Disability benefit might be the right translation.
9. We mean occupational pensions with payments before the normal retirement age (presumably we consider 65 years as the normal retirement age).
Different from EP098: < 65 years here and < 60 years in EP=98 option 5) ??


EP085: RECEIVE CARE INSURANCE PAYMENTS
GENERIC Denmark (DK) english
Explanatory notes  
Does not apply (Omitted).
Text of the question  
Did you receive regular payments from a long-term care insurance in
2003?

Modtog De i løbet af 2003 andre slags betalinger eller en
engangsbetaling fra [Deres folkepension/Deres efterløn eller
overgangsydelse/Deres offentlige sygedagpenge/Deres
arbejdsløshedsdagpenge eller kontanthjælp/Deres offentlige pension
fra Deres ægtefælle eller samlever/Deres offentlige
førtidspension/Deres krigspension/Deres private arbejdsmarkedspension
eller offentlige tjenestemandspension/Deres private
arbejdsmarkedspension eller offentlige tjenestemandspension/Deres
private førtids- eller invalidepension (pension indtjent ved
erhvervsarbejde med pensionsordning)/Deres private pension fra Deres
ægtefælles eller samlevers job]?

Response categories  
1. Yes
5. No

1. Ja
5. Nej



EP086: AMOUNT OF CARE INSURANCE
GENERIC Denmark (DK) english
Explanatory notes  
Does not apply.
Text of the question  
How much do you get each month from long-term care insurance?

 
Hvor meget får De hver måned fra langsigtet plejeforsikring?

Interviewer instructions  
IWER: AMOUNT IN [{local currency}]
enter an amount

IWER: Beløb i [[{lokal møntsort}]] AMOUNT IN
Skriv et beløb



EP086M: AMOUNT OF CARE INSURANCE
GENERIC Denmark (DK) english
Explanatory notes  
Does not apply (Omitted).
Text of the question  
How much do you get each month from long-term care insurance?

Hvor meget får De hver måned fra langsigtet plejeforsikring?

Interviewer instructions  
IWER: AMOUNT IN [{pre-euro currency}]
enter an amount
IWER: Beløb i [{før-euro møntsort}]
Skriv et beløb



EP087: APPLY FOR CARE INSURANCE
GENERIC Denmark (DK) english
Explanatory notes  
Does not apply (omitted).
Text of the question  
Did you ever apply for payments from long-term care insurance?

Har De nogensinde ansøgt om udbetalinger fra langsigtet
plejeforsikring?

Response categories  
1. Yes
5. No

1. Ja
5. Nej



EP088: APPLICATION REJECTED OR PENDING
GENERIC Denmark (DK) english
Explanatory notes  
Does not apply (Omitted).
Text of the question  
Was your application rejected or is it still pending?

Blev Deres ansøgning afvist eller verserer den stadig?

Response categories  
1. Rejected
2. Pending

1. Blev afvist
2. Verserer stadig



EP098: TYPE OF PENSION YOU ARE ENTITLED TO
GENERIC Denmark (DK) english
Explanatory notes  
IWER: More replies are possible for codes 1 to 3. Both 4 and 5 can't be coded at the same time unless the pensions are different.

It has been necessary to place an age limit at 60 years at code 5 to separate the pension schemes at code 4 and 5. Otherwise code 4 and code 5 would cover the same retirement, because the private pension schemes have a variable retirement age. That would cause major problems in the following questions. In this way the question will also be in concordance with early retirement in the rest of Europe.
   
Text of the question  
Which type or types of pension are you entitled to?

 
Hvilken type eller typer pension er De berettiget til eller dækket
af, hvis De skulle få brug for det?

Interviewer instructions  
IWER: CODE ALL THAT APPLY

IWER: Gerne flere svar - dog ikke svar i både 4 og 5, medmindre det
er to forskellige pensionsordninger.

Response categories  
1. Public old age pension
2. Public early retirement or pre-retirement pension
3. Public disability insurance; sickness/invalidity/incapacity pension
4. Private (occupational) old age pension
5.
Private (occupational) early retirement pension
96. None of these

1. Folkepension (offentlig)
2. Efterløn
3. Offentlig førtidspension
4. Privat alderspension - dvs. arbejdsmarkedspension eller offentlig
tjenestemandspension (pension indtjent ved erhvervsarbejde med
pensionsordning)
5. En særlig tidlig arbejdsmarkeds- eller tjenestemandspension
normalt begyndende før 60-års alderen
96. Ingen af delene

2. “Efterløn” is an early retirement benefit/pension that many people who have reached 60 years of age are entitled to (i.e. a traditional early retirement scheme).
3. Public disability benefit: “Offentlig førtidspension” is a benefit for people with permanently reduced labour market capacity. Disability benefit might be the right translation.
5. We mean occupational pensions with payments before the age of 60 years (the limit for public early retirement pension)