Print 

Demographics (DN)

DN009: WHERE LIVED SINCE 1989
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
does not apply
Text of the question  

Where have you lived on November 1st 1989, that is before the Berlin wall came down – in the GDR, in the FRG, or elsewhere?

Response categories  

1. GDR
2. FRG
3. Elsewhere

DN010: HIGHEST EDUCATIONAL DEGREE OBTAINED
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
Country specific categories of education, ISCED-codes in brackets.
Text of the question  
Please look at card 2.What is the highest school leaving certificate or school degree that you have obtained? παρακαλώ κοιτάξτε την κάρτα 2. ποιο είναι το υψηλότερο πιστοποιητικό ή απολυτήριο που έχετε αποκτήσει ;
Response categories  
1. Comprehensive school
2. Grammar school (not fee-paying)
3. Fee-paying grammar school
4. Sixth form College/Tertiary College
5. Public or other private school
6. Elementary school
7. Secondary modern/secondary school
8. Technical school (not college)
95. No degree yet/still in school
96. None
97. Other type (also abroad)
1. δημοτικό
2. γυμνάσιο (3τάξιο)
3. γενικό ή επαγγελματικό λύκειο (τελ,τεε,πολυκλαδικό) ή 6τάξιο
γυμνάσιο
4. ιεκ
95. κανένα πτυχίο ακόμη/ακόμη στο σχολείο
96. τίποτα
97. κάτι άλλο ή στο εξωτερικό
1. Primary school (1)
2. Secondary school (Partial) (2)
3. Secondary school (Completed)  (3)
4. Training school (4)
DN012: FURTHER EDUCATION
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
Country specific categories of education, ISCED-codes in brackets.
Text of the question  
Please look at card 3.Which degrees of higher education or vocational training do you have? παρακαλώ κοιτάξτε την κάρτα 3. ποια πτυχία ανώτερης εκπαίδευσης ή επαγγελματικής εκπαίδευσης έχετε;
Interviewer instructions  
IWER: CODE ALL THAT APPLY
IWER: σημειωστε ολα οσα ισχυουν
Response categories  

1. Nurses' training school
2. College of further/higher education
3. Other college or training establishment
4. Polytechnic/Scottish Central Institutions
5. University
95. Still in higher education or vocational training
96. None
97. Other (also abroad)


1. (διετής) νοσηλευτική σχολή
2. τει
3. αει, ανώτατες στρατιωτικές
4. μεταπτυχιακά (
MSC, MBA)
5. διδακτορικό
PhD
95.ακόμη στην ανώτερη εκπαίδευση ή την επαγγελματική κατάρτιση
96. κανένα
97. αλλο
1. Nurses' training school (4)
2. College of further/higher education (5)
3. University (5)
4. Post graduate (Master’s) degree (MSC, MBA) (5)
5. Doctoral degree (6)
DN014: MARITAL STATUS
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  

In Greece there is no way to register any partnership. Thus category 2 is changed into "2. συμβίωση σε μόνιμη βάση" which means partnership on a permanent base.

Text of the question  

Please look at card 4. What is your marital status?

παρακαλώ κοιτάξτε την κάρτα 4. ποια είναι η οικογενειακή σας
κατάσταση ;


Response categories  

1. Married and living together with spouse
2. Registered partnership
3. Married, living separated from spouse
4. Never married
5. Divorced
6. Widowed

1. Έγγαμος/η και ζώντας μαζί με τον/την σύζυγο (όχι σε διάσταση)
2. συμβίωση σε μόνιμη βάση
3. παντρεμένος/η, ζώντας χωριστά από τον/τη σύζυγο (σε διάσταση)
4. ποτέ παντρεμένος/η
5. διαζευγμένος/η
6. χήρος/

DN016: YEAR OF REGISTERED PARTNERSHIP
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  

In Greece there is no way to register any partnership. Thus question DN016 is changed according to DN014 category "2. συμβίωση σε μόνιμη βάση" which means partnership on a permanent base.

Text of the question  
In which year did you register your partnership? (1890..2004)



ποια χρονιά αρχίσατε να συζείτε; (1890..2003)

DN021: HIGHEST EDUCATIONAL DEGREE OF PARTNER
GENERIC Greece (GR) english
Text of the question  
Please look at card 2.What is the highest school certificate or degree that [your/your/your/your/your/your] [{empty}/{empty}/ex-/ex-/late/late] [husband/wife/husband/wife/husband/wife] has obtained?


παρακαλώ κοιτάξτε την κάρτα 2. ποιο είναι το υψηλότερο πτυχίο που
[{κενό}/{κενό}/ο πρώην/η πρώην/ο αποθανόν/η αποθανούσα]
[σύζυγος/σύζυγος/σύζυγος/σύζυγος/σύζυγος/σύζυγος]
[σας/σας/σας/σας/σας/σας] απέκτησε ;

Response categories  
1. Comprehensive school
2. Grammar school (not fee-paying)
3. Fee-paying grammar school
4. Sixth form College/Tertiary College
5. Public or other private school
6. Elementary school
7. Secondary modern/secondary school
8. Technical school (not college)
95. No degree yet/still in school
96. None
97. Other type (or abroad)

1. δημοτικό
2. γυμνάσιο (3τάξιο)
3. γενικό ή επαγγελματικό λύκειο (τελ,τεε,πολυκλαδικό) ή 6τάξιο
γυμνάσιο
4. ιεκ
95. κανένα πτυχίο ακόμη/ακόμη στο σχολείο
96. κανένα
97. κάτι άλλο (ή στο εξωτερικό)

DN023: FURTHER EDUCATION OR VOCATIONAL TRAINING OBTAINED OF PARTNER
GENERIC Greece (GR) english
Text of the question  
Please look at card 3.Which degrees of higher education or vocational
training does [your/your/your/your/your/your]
[{empty}/{empty}/ex-/ex-/late/late]
[husband/wife/husband/wife/husband/wife] have?

παρακαλώ κοιτάξτε την κάρτα 3. ποια πτυχία ανώτερης εκπαίδευσης ή
επαγγελματικής κατάρτισης έχει [{κενό}/{κενό}/ο πρώην/η πρώην/ο
αποθανόν/η αποθανούσα]
[σύζυγος/σύζυγος/σύζυγος/σύζυγος/σύζυγος/σύζυγος]
[σας/σας/σας/σας/σας/σας];

Interviewer instructions  
IWER: CODE ALL THAT APPLY

IWER: σημειωστε ολα οσα ισχυουν

Response categories  
1. Nurses' training school
2. College of further/higher education
3. Other college or training establishment
4. Polytechnic/Scottish Central Institutions
5. University
95. Still in higher education or vocational training
96. None
97. Other (also abroad)

1. (διετής ) νοσηλευτική σχολή
2. τει
3. αει, ανώτατες στρατιωτικές
4. μεταπτυχιακά (
MSC, MBA)
5. διδακτορικό
PhD
95.ακόμη στην ανώτερη εκπαίδευση ή την επαγγελματική κατάρτιση
96. κανένα
97. αλλο

Health Care (HC)

HC029: IN A NURSING HOME
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
Question text and if-conditions differ between wave 1 and 2.
Wrong category number: 2 instead of 3 for 'Yes, permanently' and 3 instead of 5 for 'No'. This leads to partly wrong routing in HC032-HC037 and HC051-HC052.
Text of the question  

During the last twelve months, have you been in a nursing home
overnight?

κατά τη διάρκεια των τελευταίων δώδεκα μηνών, διανυκτερεύσατε σε
κάποιο νοσηλευτικό ίδρυμα φροντίδας ηλικιωμένων, γηροκομείο;

Interviewer instructions  

IWER: EXPLAIN: BY "NURSING HOMES" WE MEAN INSTITUTIONS SHELTERING OLDER PERSONS WHO NEED ASSISTANCE IN ACTIVITIES OF DAILY LIVING, IN
AN ENVIRONMENT WHERE THEY CAN RECEIVE NURSING CARE, FOR SHORT OR LONG STAYS


IWER: ερευνητησ: εξηγηση : με τον ορο "νοσηλευτικα ιδρυματα για
ηλικιωμενουσ" εννοουμε ιδρυματα που φροντιζουν ηλικιωμενα ατομα που
χρειαζονται βοηθεια στισ καθημερινεσ δραστηριοτητεσ, σε ενα
περιβαλλον οπου μπορουν να λαμβανουν νοσηλευτικη φροντιδα, για μικρο
Ή μεγαλο διαστημα παραμονησ

Response categories  

1. Yes, temporarily
3. Yes, permanently
5. No


1. ναι, προσωρινά
2.
ναι, μονιμα
3.
Όχι

HC032: RECEIVED HOME CARE IN OWN HOME
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
At card 16 option "3. Meals-on-wheels" is changed: "3. πρόγραμμα βοήθεια στο σπίτι" refers to a state (social assistance) program which offers help to the elderly, not only food but nursing or doctors at home.
Routing problems due to wrong category numbers in HC029: wrongly asked if HC029 = "yes, permanently" and wrongly not asked if HC029 = "no".
HC032 should be asked: IF NOT HC029_ IN A NURSING HOME = 3. Yes, permanently.
Text of the question  

Please look at card 16. During the last twelve months, did you
receive in your own home any of the kinds of care mentioned on this
card?

παρακαλώ κοιτάξτε την κάρτα 16. τους τελευταίους δώδεκα μήνες, λάβατε
στο σπίτι σας οποιοδήποτε από τα είδη της φροντίδας ή της βοήθειας
που αναφέρονται σε αυτή την κάρτα ;

Interviewer instructions  
IWER: CODE ALL THAT APPLY

IWER: σημειωστε ολα οσα ισχυουν

Response categories  
1. Professional or paid nursing or personal care
2. Professional or paid home help, for domestic tasks that you could
not perform yourself due to health problems
3.
Meals-on-wheels
96. None of these

1.επαγγελματική ή αμειβόμενη νοσηλευτική ή προσωπική φροντίδα
2.επαγγελματική ή αμειβόμενη κατ οίκον φροντίδα, για δουλειές του
σπιτιού τις οποίες δεν μπορούσατε να τις κάνετε μόνοι σας εξαιτίας
των προβλημάτων υγείας.
3.πρόγραμμα βοήθεια στο σπίτι
96.τίποτα από αυτά

HC033: WEEKS RECEIVED PROFESSIONAL NURSING CARE
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
Routing problems due to wrong category numbers in HC029: may wrongly be asked if HC029 = "yes, permanently" and is wrongly not asked if HC029 = "no".
HC033 should be asked: IF NOT HC029_ IN A NURSING HOME = 3. Yes, permanently and: IF 1 IN HC032_.
Text of the question  

During the last twelve months, how many weeks did you receive
professional or paid nursing care in your own home?

τους τελευταίους δώδεκα μήνες, πόσες εβδομάδες λάβατε επαγγελματική
ή αμειβόμενη νοσηλευτική φροντίδα στο σπίτι (πχ βοήθεια στο σπίτι);

Interviewer instructions  
IWER: COUNT 4 WEEKS FOR EACH FULL MONTH; COUNT 1 FOR PART OF ONE WEEK

IWER: ερευνητησ: υπολογιστε 4 εβδομαδεσ για καθε ολοκληρο μηνα ;
μετρηστε 1 για τμημα μιασ εβδομαδασ

Response categories  
___________ (1..52)

HC034: HOURS RECEIVED PROFESSIONAL NURSING CARE
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
Routing problems due to wrong category numbers in HC029: may wrongly be asked if HC029 = "yes, permanently" and is wrongly not asked if HC029 = "no".
HC034 should be asked: IF NOT HC029_ IN A NURSING HOME = 3. Yes, permanently and: IF 1 IN HC032_.
Text of the question  
On average, how many hours per week did you receive professional or
paid nursing care at home?

κατά μέσο όρο πόσες ώρες ανά εβδομάδα λάβατε επαγγελματική ή
αμοιβόμενη νοσηλευτική φροντίδα στο σπίτι ;

Interviewer instructions  
IWER: ROUND UP TO FULL HOURS

IWER: στρογγυλοποιηστε σε πληρεισ ωρεσ

Response categories  
___________ (1..168)

___________ (1..168)

HC035: WEEKS RECEIVED HELP FROM PAID PROFESSIONALS
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
Routing problems due to wrong category numbers in HC029: may wrongly be asked if HC029 = "yes, permanently" and is wrongly not asked if HC029 = "no".
HC035 should be asked: IF NOT HC029_ IN A NURSING HOME = 3. Yes, permanently and: IF 2 IN HC032_.
Text of the question  
During the last twelve months, how many weeks did you receive
professional or paid help for domestic tasks at home because you
could not perform them yourself due to health problems?

τους τελευταίους δώδεκα μήνες, πόσες εβδομάδες λάβατε επαγγελματική
ή αμοιβόμενη βοήθεια για δουλειές του σπιτιού επειδή δεν μπορούσατε
να τις κάνετε μόνος σας εξαιτίας προβλημάτων υγείας,

Interviewer instructions  
IWER: COUNT 4 WEEKS FOR EACH FULL MONTH; COUNT 1 FOR PART OF ONE WEEK

IWER: ερευνητησ: μετρηστε 4 εβδομαδεσ για καθε ολοκληρο μηνα ;
μετρηστε 1 για τμημα μιασ εβδομαδασ

Response categories  
___________ (1..52)

___________ (1..52)

HC037: WEEKS RECEIVED MEALS-ON-WHEELS
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
HC037 refers to "πρόγραμμα βοήθεια στο σπίτι", a state (social assistance) program which offers help to the elderly, not only food but nursing or doctors at home. See also HC032/card 16 where category "3. Meals-on-wheels" is changed.
Routing problems due to wrong category numbers in HC029: may wrongly be asked if HC029 = "yes, permanently" and is wrongly not asked if HC029 = "no".
HC037 should be asked: IF NOT HC029_ IN A NURSING HOME = 3. Yes, permanently and: IF 3 IN HC032_
HC037_WksMealsoW (HC037_) WEEKS RECEIVED MEALS-ON-WHEELS
κατά τη διάρκεια των τελευταίων δώδεκα μηνών , πόσες εβδομάδες λάβατε βοήθεια από το πρόγραμμα βοήθεια στο σπίτι (επειδή δεν μπορούσατε να ετοιμάσετε φαγητό) εξαιτίας των προβλημάτων υγείας;
Text of the question  
During the last twelve months, how many weeks did you receive
meals-on-wheels, because you could not prepare meals due to health
problems?

κατά τη διάρκεια των τελευταίων δώδεκα μηνών , πόσες εβδομάδες λάβατε
βοήθεια από το πρόγραμμα βοήθεια στο σπίτι (επειδή δεν μπορούσατε να
ετοιμάσετε φαγητό) εξαιτίας των προβλημάτων υγείας;

Interviewer instructions  
IWER: COUNT 4 WEEKS FOR EACH FULL MONTH

IWER: υπολογιστε 4 εβδομαδεσ για καθε ολοκληρο μηνα

Response categories  
___________ (1..52)

___________ (1..52)

HC036: HOURS HELP FROM PAID PROFESSIONALS
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
Routing problems due to wrong category numbers in HC029: may wrongly be asked if HC029 = "yes, permanently" and is wrongly not asked if HC029 = "no".
HC036 should be asked: IF NOT HC029_ IN A NURSING HOME = 3. Yes, permanently and: IF 2 IN HC032_ and: IF HC035_WksHomeHelp = RESPONSE.
Text of the question  
On average, how many hours per week did you receive such professional
or paid help?

κατά μέσο όρο πόσες ώρες ανά εβδομάδα λάβατε τέτοια επαγγελματική
ή αμοιβόμενη βοήθεια ;

Interviewer instructions  
IWER: ROUND UP TO FULL HOURS

IWER: στρογγυλοποιηστε σε πληρεισ ωρεσ

Response categories  
___________ (1..168)

___________ (1..168)

HC051: PAID OUT-OF-POCKET FOR DAY CARE, NURSING HOME AND HOME-BASED CARE
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
Routing problems due to wrong category numbers in HC029.
HC051 should be asked: IF HC029_ = 1. Yes, temporarily OR HC029_ = 3. Yes, permanently OR 1 IN HC032_ OR 2 IN HC032_ OR 3 IN HC032_
Text of the question  
Not counting health insurance premiums, about how much did you pay
out-of-pocket for all your care in nursing homes, in day-care
centers, and for all home care services in the last twelve months?

μη υπολογίζοντας τα ασφάλιστρα για ασφάλιση υγείας και περίθαλψης,
πόσο περίπου πληρώσατε εσείς από τη τσέπη σας για όλη τη φροντίδα σε
νοσηλευτικά ιδρύματα για ηλικιωμένους (γηροκομεία), σε κέντρα
ημερήσιας φροντίδας, και για όλες τις υπηρεσίες φροντίδας κατ οίκον
τους τελευταίους δώδεκα μήνες;

Interviewer instructions  
IWER: AMOUNT IN [{local currency}]. IF QUESTION IS ASKED TO PERMANENT
NURSING HOME RESIDENTS, EXPENSES FOR HOUSING AND BOARD MUST NOT BE
INCLUDED
enter an amount

IWER: ποσο σε [{ευρώ}]. αν οι ερωτησεισ απευθυνονται σε διαμενοντεσ
μονιμα σε γηροκομεια, τα εξοδα για στεγαση και σιτιση πρεπει να μη
συμπεριληφθουν.
εισάγετε ένα ποσό

HC051M: PAID OUT-OF-POCKET FOR DAY CARE, NURSING HOME AND HOME-BASED CARE
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
Routing problems due to wrong category numbers in HC029.
HC051 should be asked: IF (HC029_ = 1. Yes, temporarily OR HC029_ = 3. Yes, permanently OR 1 IN HC032_ OR 2 IN HC032_ OR 3 IN HC032_) and IF (HC051_ = EMPTY AND MN004_ (EURO COUNTRY) = 1. Yes)
Text of the question  
Not counting health insurance premiums, about how much did you pay
out-of-pocket for all your care in nursing homes, in day-care
centers, and for all home care services in the last twelve months?

μη υπολογίζοντας τα ασφάλιστρα για ασφάλιση υγείας και περίθαλψης,
πόσο περίπου πληρώσατε εσείς από τη τσέπη σας για όλη τη φροντίδα σε
νοσηλευτικά ιδρύματα για ηλικιωμένους (γηροκομεία), σε κέντρα
ημερήσιας φροντίδας, και για όλες τις υπηρεσίες φροντίδας κατ οίκον
τους τελευταίους δώδεκα μήνες;

Interviewer instructions  
IWER: AMOUNT IN [{pre-euro currency}]. IF QUESTION IS ASKED TO
PERMANENT NURSING HOME RESIDENTS, EXPENSES FOR HOUSING AND BOARD MUST
NOT BE INCLUDED
enter an amount

IWER: ερευνητησ: ποσο σε [{ελληνικές δραχμές}]. αν οι ερωτησεισ
απευθυνονται σε διαμενοντεσ μονιμα σε γηροκομεια, τα εξοδα για
στεγαση και σιτιση πρεπει να μη συμπεριληφθουν.
εισάγετε ένα ποσό

HC053: HEALTH INSURANCE CATEGORY
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
At card 18 we have replaced insurance categories with the names of major funds here in Greece. Funds are in the same order as generic.One may consider answer category of generic as a name of the fund in Greece.
Text of the question  
Please look at card 18. What is your health insurance category in the
National Health Insurance System?

παρακαλώ κοιτάξτε την κάρτα 18. σε ποιο ταμείο ασφάλισης υγείας είστε
ασφαλισμένος/η;

Response categories  
0. Social security institute (private sector employees)
1. Organization for agricultural insurance (rural sector)
2. Self employed persons funds (merchants, craftsmen, etc)
3. Civil servants fund, employees of municipalities
4. Public utilities: telecoms, electricity, trains, metro
5. Health professions, engineers, lawyers
6. Hotel employees
7. Seamen
8. Various bank employees funds
9. Any other social health insurance fund
96. No social health insurance fund

0. ικα
1. ογα
2. OAEE/ TEBε/ TAE/ τσα
3. οπαδ (δημόσιο) /TYδκY
4. δεκο: οτε/ δεη/ ησαπ/ ηλπαπ, κλπ
5. Tσαυ/ τσμεδε/ ταμείο νομικών
6. ταξυ
7. NAT
8. διάφορα ταμεία τραπεζοϋπαλλήλων
9. Aλλο ταμείο ασφάλισης υγείας
96. κανένα ταμείο ασφάλισης υγείας

HC054: BASIC HEALTH INSURANCE DEDUCTIBLE
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
does not apply
Text of the question  
What is the deduction for your basic health insurance?

ποια είναι η κράτηση για τη βασική ασφάλιση υγείας σας;

Interviewer instructions  
IWER: AMOUNT IN [{local currency}]
enter an amount

IWER: ερευνητησ: ποσο σε [{ευρώ}]
εισάγετε ένα ποσό

HC055: BASIC HEALTH INSURANCE GATEKEEPING
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
does not apply
Text of the question  
Does your basic health insurance contract specify that you must ask
your general practitioner before consulting a specialist doctor?

καθορίζει το ταμείο ασφάλειας υγείας σας ότι πρέπει να ρωτήσετε το
γενικό γιατρό σας πριν συμβουλευτείτε ένα ειδικό γιατρό;

Response categories  
1. Yes
5. No

1.ναι
5.Όχι

HC056: BASIC HEALTH INSURANCE LIMIT CHOICE
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
does not apply
Text of the question  
Does your basic health insurance contract limit your choice of
doctors?

περιορίζει το ταμείο ασφάλειας υγείας σας την επιλογή σας στους
γιατρούς ;

Response categories  
1. Yes
5. No

1.ναι
5.Όχι

HC057: HEALTH INSURANCE COVERAGE
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  

does not apply

Text of the question  
Are you covered by the National Health Insurance System?

καλύπτεσθε από το ταμείο, δημόσιο για υγεία;

Response categories  
1. Yes
5. No

1.ναι
5.Όχι

HC058: HEALTH INSURANCE STATUS
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
does not apply
Text of the question  
Is your coverage by the National Health Insurance System statutory or
is it your own choice?

είναι η κάλυψη σας από το ταμείο, δημόσιο υποχρεωτική ή είναι δική
σας επιλογή;

Response categories  
1. Statutory
2. My own choice

1.υποχρεωτική
2.δική μου επιλογή

HC052: PAID OUT-OF-POCKET FOR DAY CARE, NURSING HOME AND HOME-BASED CARE UB
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
Routing problems due to wrong category numbers in HC029.
HC051 should be asked: IF (HC029_ = 1. Yes, temporarily OR HC029_ = 3. Yes, permanently OR 1 IN HC032_ OR 2 IN HC032_ OR 3 IN HC032_) and IF (HC051* = missing)
Text of the question  

Employment and Pensions (EP)

EP071: INCOME SOURCES IN LAST YEAR
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
At card 24 "6. Public invalidity or incapacity pension” is changed into “6.επίδομα πρόνοιας (πχ εκασ, σύνταξη πολύτεκνου, άλλο επίδομα πρόνοιας)". Because there are other categories for disability pensions (3,10)  we use this category for special benefits (mainly for poor) in pension form. εκασ is a supplement on small pensions (for poor pensioners). Other pension in this answer category is pension for persons which have more than four children.
Text of the question  
Please look at card 24.Have you received income from any of these
sources in the year 2003?

παρακαλώ κοιτάξτε την κάρτα 24. Έχετε λάβει εισόδημα από κάποια από
αυτές τις πηγές το 2003;

Interviewer instructions  
IWER: CODE ALL THAT APPLY

IWER: σημειωστε ολα οσα ισχυουν

Response categories  
1. Public old age pension
2. Public early retirement or pre-retirement pension
3. Public disability insurance
4. Public unemployment benefit or insurance
5. Public survivor pension from your spouse or partner
6. Public invalidity or incapacity pension
7. War pension
8. Private (occupational) old age pension
9. Private (occupational) early retirement pension
10. Private (occupational) disability or invalidity insurance
11. Private (occupational) survivor pension from your spouse or
partner's job
96.
None of these

1.σύνταξη γήρατος από ταμείο ή δημόσιο
2.σύνταξη πρόωρης συνταξιοδότησης ή προ-συνταξιοδότησης
3.σύνταξη αναπηρίας
4.δημόσιο επίδομα ανεργίας
5.σύνταξη χηρείας από τον/ την σύζυγο/ σύντροφο
6.επίδομα πρόνοιας (πχ εκασ, σύνταξη πολύτεκνου, άλλο επίδομα
πρόνοιας)
7.σύνταξη πολέμου ή εθνικής αντίστασης
8.ιδιωτική (επαγγελματική) σύνταξη γήρατος
9. ιδιωτική (επαγγελματική) πρόωρη σύνταξη
10. ιδιωτική (επαγγελματική) ασφάλεια ανικανότητας/ αναπηρίας
11. ιδιωτική (επαγγελματική) σύνταξη χηρείας από την εργασία του/
της συζύγου/ συντρόφου
96.τίποτε από αυτά

EP085: RECEIVE CARE INSURANCE PAYMENTS
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
Does not apply.
Text of the question  
Did you receive regular payments from a long-term care insurance in
2003?

λάβατε τακτικές πληρωμές από ασφάλιση μακροχρόνιας φροντίδας το
2003 ;

Response categories  
1. Yes
5. No

1.ναι
5.Όχι

EP086: AMOUNT OF CARE INSURANCE
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
Does not apply.
Text of the question  
How much do you get each month from long-term care insurance?

 
πόσα λαμβάνετε κάθε μήνα από μακροχρόνια ασφάλεια φροντίδας ;


Interviewer instructions  
IWER: AMOUNT IN [{local currency}]
enter an amount

εισάγετε ένα ποσό
EP086M: AMOUNT OF CARE INSURANCE
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
Does not apply.
Text of the question  
How much do you get each month from long-term care insurance?

Interviewer instructions  
IWER: AMOUNT IN [{pre-euro currency}]
enter an amount
εισάγετε ένα ποσό

EP087: APPLY FOR CARE INSURANCE
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
Does no apply.
Text of the question  
Did you ever apply for payments from long-term care insurance?

κάνατε ποτέ αίτηση για πληρωμές από μακροχρόνια ασφάλεια
φροντίδας ;

Response categories  
1. Yes
5. No

1.ναι
5.Όχι

EP088: APPLICATION REJECTED OR PENDING
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
Does not apply.
Text of the question  
Was your application rejected or is it still pending?

απορρίφθηκε η αίτηση σας ή ακόμη εκκρεμεί ;

Response categories  
1. Rejected
2. Pending

1.απορρίφθηκε
2.εκκρεμεί

EP098: TYPE OF PENSION YOU ARE ENTITLED TO
GENERIC Greece (GR) english
Text of the question  
Which type or types of pension are you entitled to?

 
ποιο είδος ή ποια είδη συντάξεων δικαιούστε ;

Interviewer instructions  
IWER: CODE ALL THAT APPLY

IWER: σημειωστε ολα οσα ισχυουν

Response categories  
1. Public old age pension
2. Public early retirement or pre-retirement pension
3. Public disability insurance; sickness/invalidity/incapacity pension
4. Private (occupational) old age pension
5.
Private (occupational) early retirement pension
96. None of these

1.σύνταξη γήρατος από ταμείο ή δημόσιο
2.σύνταξη πρόωρης συνταξιοδότησης ή προ-συνταξιοδότησης από ταμείο
3.σύνταξη αναπηρίας . σύνταξη ασθενείας/ανικανότητας
4.ιδιωτική (επαγγελματική) σύνταξη γήρατος
5. ιδιωτική (επαγγελματική) πρόωρη σύνταξη
96. τίποτε από αυτά

Children (CH)

CH012: MARITAL STATUS OF CHILD
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
In Greece there is no way to register any partnership. Thus category 2 is changed into "2. συμβίωση σε μόνιμη βάση" which means partnership on a permanent base. 
Text of the question  

Please look at card 4.What is the marital status of [{child name}]?

παρακαλώ κοιτάξτε την κάρτα 4. ποια είναι η οικογενειακή κατάσταση
του/της [{όνομα παιδιού}];

Response categories  

1. Married and living together with spouse
2. Registered partnership
3. Married, living separated from spouse
4. Never married
5. Divorced
6. Widowed


1. Έγγαμος/η και ζώντας μαζί με τον/την σύζυγο (όχι σε διάσταση)
2. συμβίωση σε μόνιμη βάση
3. παντρεμένος/η, ζώντας χωριστά από τον/τη σύζυγο (σε διάσταση)
4. ποτέ παντρεμένος/η
5. διαζευγμένος/η
6. χήρος/α

CH017: CHILD EDUCATION
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
Country specific categories of education, ISCED-codes in brackets.
Text of the question  
Please look at card 2.What is the highest school leaving certificate
or school degree [{child name}] has obtained?

παρακαλώ κοιτάξτε την κάρτα 2. ποιο είναι το υψηλότερο απολυτήριο ή
πτυχίο που απέκτησε ο/η [{όνομα παιδιού}] ;

Response categories  
1. Comprehensive school
2. Grammar school (not fee-paying)
3. Fee-paying grammar school
4. Sixth form College/Tertiary College
5. Public or other private school
6. Elementary school
7. Secondary modern/secondary school
8. Technical school (not college)
95. No degree yet/still in school
96. None
97. Other type (also abroad)

1.δημοτικό
2.γυμνάσιο (3τάξιο)
3.γενικό ή επαγγελματικό λύκειο (τελ, τεε, πολυκλαδικό) ή
γυμνάσιο 6τάξιο
4.ιεκ
95.κανένα πτυχίο ακόμη/ακόμη στο σχολείο
96.τίποτα
97.κάτι άλλο ή στο εξωτερικό

1. Primary school (1)
2. Secondary school (Partial) (2)
3. Secondary school (Completed)  (3)
4. Training school (4)
CH018: FURTHER EDUCATION OR VOCATIONAL TRAINING
GENERIC Greece (GR) english
Explanatory notes  
Country specific categories of education, ISCED-codes in brackets.
Text of the question  
Please look at card 3.Which degrees of higher education or vocational
training does [{child name}] have?

παρακαλώ κοιτάξτε την κάρτα 3. ποια, πτυχία ανώτερης εκπαίδευσης ή επαγγελματικής κατάρτισης έχει ο/η [{όνομα παιδιού}] ;

Interviewer instructions  
IWER: CODE ALL THAT APPLY

IWER: σημειωστε ολα οσα ισχυουν

Response categories  
1. Nurses' training school
2. College of further/higher education
3. Other college or training establishment
4. Polytechnic/Scottish Central Institutions
5. University
95. Still in higher education or vocational training
96. None
97. Other (also abroad)

1. (διετής) νοσηλευτική σχολή
2. τει
3. αει, ανώτατες στρατιωτικές
4. μεταπτυχιακά (MSc, MBA)
5. διδακτορικό (PhD)
95.ακόμη στην ανώτερη εκπαίδευση ή την επαγγελματική κατάρτιση
96. κανένα
97. αλλο

1. Nurses' training school (4)
2. College of further/higher education (5)
3. University (5)
4. Post graduate (Master’s) degree (MSC, MBA) (5)
5. Doctoral degree (6)

Interviewer Observations (IV)

IV015: HIGHEST SCHOOL INTERVIEWER
GENERIC Greece (GR) english
Text of the question  
What is the highest school certificate or degree that you have
obtained?

ποιο είναι το υψηλότερο πιστοποιητικό ή απολυτήριο σχολείου που
κατέχετε
Response categories  
1. Comprehensive school
2. Grammar school (not fee-paying)
3. Fee-paying grammar school
4. Sixth form College/Tertiary College
5. Public or other private school
6. Elementary school
7. Secondary modern/secondary school
8. Technical school (not college)
96. None
97. Other type (also abroad)


 
1. δημοτικό
2. γυμνάσιο (3τάξιο)
3. γενικό ή επαγγελματικό λύκειο (τελ,τεε, πολυκλαδικό) ή γυμνάσιο
6τάξιο
4. ιεκ
96.τίποτα
97.αλλος τύπος

IV016: DEGREE OF EDUCATION INTERVIEWER
GENERIC Greece (GR) english
Text of the question  

Which degrees of higher education or vocational training do you have?

ποια πτυχία ανώτερης εκπαίδευσης ή επαγγελματικής κατάρτισης έχετε

Interviewer instructions  

IWER: CODE ALL THAT APPLY


 
Response categories  

1. Nurses' training school
2. College of further/higher education
3. Other college or training establishment
4. Polytechnic/Scottish Central Institutions
5. University
96. None
97. Other (also abroad)



1. (διετής) νοσηλευτική σχολή
2. τει
3. αει, ανώτατες στρατιωτικές
4. μεταπτυχιακά (
MSc MBA)
5. διδακτορικό (
PhD)
96. κανένα
97. άλλο

Drop Off (DO)

Q34:
GENERIC Greece (GR) english
Text of the question  

Finally, we have some questions about your background. What religion do you belong or feel attached to mostly?

(Please tick one box)

τέλος, έχουμε κάποιες γενικές ερωτήσεις για σας. σε ποια θρησκεία ανήκετε ή αισθάνεστε περισσότερο συνδεδεμένος;

(παρακαλώ τσεκάρετε ένα κουτάκι)

Response categories  

1. Protestant (e.g., Lutheran or Anglican church)

2. Protestant (evangelist) free church / other protestant

3. Roman Catholic

4. Greek or Russian Orthodox

5. Jewish

6. Islam

7. Hinduist

8. Buddhist

9. Esoteric, New Age

10. Other (Please specify):__________________

96. I do not belong or feel attached to any religion

1. προτεσταντική (π.χ., λουθηρανική ή αγγλικανική εκκλησία)

2. προτεσταντική (ευαγγελιστής) ελεύθερη εκκλησία / άλλη προτεσταντική

3. ρωμαιοκαθολική

4. ελληνική ή ρωσική ορθόδοξη

5. εβραϊκή

6. ισλαμική

7. ινδουιστική

8. βουδιστική

9. εσωτερική, νέας εποχής (New Age)

10. Άλλο (παρακαλώ διευκρινίστε):_______________________________

96. δεν ανήκω ή δεν αισθάνομαι συνδεδεμένος με καμία θρησκεία

Q37:
GENERIC Greece (GR) english
Text of the question  

Many people in [COUNTRY] lean towards one political party in the long term, even if they occasionally vote for another party. Toward which party do you lean?
(Please tick one box)

πολλοί άνθρωποι στην ελλάδα κλίνουν προς ένα κόμμα μακροπρόθεσμα, ακόμη και αν ψηφίζουν περιστασιακά κάποιο άλλο. προς ποιο κόμμα κλίνετε; (παρακαλώ τσεκάρετε ένα κουτάκι)
Response categories  

1 Conservative

2 Labour

3 Liberal democratic

4 Scottish National Party (SNP)

5 Plaid Cymru

6 Green Party

7 Other party:___________________________

96 None

1 πασοκ
2 νέα δημοκρατία
3 κκε
4 συνασπισμός
5 δηκκι
6 λαοσ
7 Άλλο κόμμα:________________________________
96 κανένα